Vergiss mein nicht, vergiss mein nicht

Vergiss mein nicht, vergiss mein nicht

BWV 505 uitgevoerd door Charles Daniels,
Mieneke van der Velden en Fred Jacobs
in het Huis Bartolotti, Amsterdam

Achter de muziek

Verhaal
Verhaal
Achtergrondvideo's
Achtergrondvideo's
Teksten
Teksten
Credits
Credits

Eindelijk bewijs

Deze simpele maar echte aria is vrijwel zeker van de hand van Bach

Het lied Vergiss mein nicht gaat in het gezangboek van Schemelli vergezeld door de opmerking ‘di S. Bach D. M. Lips’. Dat laatste staat voor director musices Lipsiensis (muziekdirecteur of muzikaal leider van de stad Leipzig). Eindelijk bewijs dus, of toch een sterke hint, dat Bach inderdaad nieuwe muziek leverde voor Schemmeli’s Gesangbuch! Vergiss mein nicht is een simpele maar echte aria, op het lyrische af. De tekst valt in de bundel onder het hoofdstuk ‘Vom zeitlichen Kreuz und Leiden’. De auteur smeekt om Gods hemelse bijstand in allerlei aards nood en onheil, tot in de dood.

Musicalisches Gesang-Buch G.C. Schemelli
Liedboeken voor privégebruik waren in de achttiende eeuw een belangrijke tool voor eenvoudige, huiselijke devotie. Zo verschenen van Johann Freylinghausens Geistreiches Gesangbuch maar liefst 17 edities tussen 1704 en 1734. Twee jaar later lanceerde piëtist Georg Christian Schemmel alias Schemelli zijn eigen gezangboek met niet minder dan 954 gezangen, waarvan 69 met melodie, tekstbegin en baslijn. Om de concurrentie voorbij te streven, betrok hij misschien wel de beroemdste muziekconsulent ooit, én de muziekleraar van zijn zoontje: Bach. Van de 21 originele melodieën in de bundel (BWV 439-509) worden er na intensief onderzoek nog maar drie met zekerheid toegeschreven aan de Thomascantor: BWV 452, 478 en 505; de andere zijn begeleidingen, herwerkingen en verbeteringen. Bachs precieze rol in Schemelli’s Gesangbuch zal wel altijd een mysterie blijven.

BWV
505
Titel
Vergiss mein nicht, vergiss mein nicht
Instrument
tenor
Genre
liederen en aria's
Serie
Schemelli’s Musicalisches Gesang-Buch
Jaartal
1722-1725
Stad
Köthen/Leipzig

Met steun van

Stichting Elise Mathilde Fonds

Achtergrondvideo's

Charles Daniels, Menno van Delft

“Charles Daniels en Menno van Delft vertellen over het Musicalisches Gesang-Buch G.C. Schemelli.”

Teksten

Origineel

Vergiss mein nicht,
vergiss mein nicht, mein allerliebster Gott.
Ach! höre doch mein Flehen,
ach! lass mir Gnad geschehen,
wenn ich hab Angst und Not,
du meine Zuversicht,
vergiss mein nicht, vergiss mein nicht.

Vergiss mein nicht,
vergiss mein nicht, ach! treibe fern von mir
des bösen Feindes Tücke,
ingleichen das Gelücke,
das mich nur trennt von dir,
du meines Lebens Licht,
vergiss mein nicht, vergiss mein nicht.

Vergiss mein nicht,
vergiss mein nicht, mein allerliebster Gott.
Vergib mir meine Sünden,
ach! lass mich Gnade finden,
so hat es keine Not,
wenn solche mich anficht,
vergiss mein nicht, vergiss mein nicht.

Vergiss mein nicht,
vergiss mein nicht, wenn mich die böse Welt
mit ihrer Bosheit plaget
und mir von Schätzen saget,
die sie doch nicht behält,
ich bin ihr nicht verpflicht',
vergiss mein nicht, vergiss mein nicht.

Vergiss mein nicht,
vergiss mein nicht, wenn itzt der herbe Tod
mir nimmt mein zeitlich Leben,
du kannst ein bessres geben,
mein allerliebster Gott;
hör, wenn dein Kind noch spricht:
Vergiss mein nicht, vergiss mein nicht!

Vertaling

Vergeet mij niet,
vergeet mij niet, mijn allerliefste God.
Ach, luister toch naar mijn smeekbeden,
ach, schenk mij genade
als ik in angst en nood verkeer,
o, mijn toeverlaat
vergeet mij niet, vergeet mij niet.

Vergeet mij niet,
vergeet mij niet, ach, jaag bij mij weg
de listen van de boze vijand,
en ook de wisselvalligheden
die mij van u scheiden,
o, licht van mijn leven,
vergeet mij niet, vergeet mij niet.

Vergeet mij niet,
vergeet mij niet, mijn allerliefste God.
Vergeef me mijn zonden,
ach, laat mij genade vinden,
dan blijf ik ongedeerd
als de nood mij overkomt,
vergeet mij niet, vergeet mij niet.

Vergeet mij niet,
vergeet mij niet als de boze wereld
mij plaagt met haar boosheid
en mij schatten belooft
die ze toch niet bezit,
ik ben haar niets verplicht,
vergeet mij niet, vergeet mij niet.

Vergeet mij niet,
vergeet mij niet als nu de bittere dood
me mijn tijdelijke leven afneemt,
u kunt me een beter leven geven,
mijn allerliefste God;
luister als uw kind weer zegt:
Vergeet mij niet, vergeet mij niet!

vertaling © Ria van Hengel

Credits

  • Publicatiedatum
    9 augustus 2019
  • Opnamedatum
    12 mei 2018
  • Locatie
    Huis Bartolotti, Amsterdam
  • Tenor
    Charles Daniels
  • Viola da gamba
    Mieneke van der Velden
  • Theorbe
    Fred Jacobs
  • Regie, camera en licht
    Gijs Besseling
  • Muziekopname
    Guido Tichelman, Bastiaan Kuijt
  • Audiomontage- en mix
    Guido Tichelman
  • Camera, licht
    Nina Badoux
  • Camera- en lichtassistentie
    Eline Eestermans
  • Interview
    Onno van Ameijde, Marloes Biermans
  • Productie concert
    Marco Meijdam
  • Productie opname
    Jessie Verbrugh
  • Met steun van
    Stichting Elise Mathilde Fonds

Help ons All of Bach te voltooien

Een groot deel moet nog opgenomen worden voordat het gehele oeuvre van Bach online staat. Dit redden we niet zonder financiële steun van donateurs. Help ons de muzikale nalatenschap van Bach te voltooien en steun ons met een gift!